Ma le spiagge saranno aperte per il fine settimana.
Ali te plaže æe ostati otvorene preko vikenda.
Come è andato il fine settimana?
Kako si, èovjeèe? Kako je bilo za vikend?
Domani mattina vado a Las Vegas per il fine settimana.
Ujutro kreæem za Las Vegas na vikend.
È un uomo apparentemente senza coscienza per il quale il fine giustifica sempre i mezzi.
Ovo je èovek bez savesti, kome cilj opravdava sredstva.
Ma abbiamo concordato solo il fine.
Али договор важи само за крај.
C'è stata grande esultanza in Afghanistan quando il fine settimana scorso è diventato il primo paese nella storia che ha sconfitto la potente Unione Sovietica.
Bilo je divljih dana u Afganistanu kada je prošli tedan postala prva zemlja u istoriji koja je porazila moæni sovetski savez.
Lo so che e' falsa testimonianza, ma il fine giustifica i mezzi.
Svesna sam da je lažno svedoèenje ali cilj opravdava sredstva.
Il fine di una sequenza segreta e' stabilire un segnale non verbale per verificare l'identita' del proprio socio cospiratore!
Cijela poanta tajnog kucanja je utvrditi ne verbalni signal za potvrditi identitet èlana urote.
Be', sapevo che sareste tutti arrivati per il fine settimana, cosi' l'altra sera ho preparato qualche cosetta.
Znala sam da svi dolazite za vikend, pa sam sinoæ napravila gomilu stvari.
Ed ecco come ho davvero trascorso il fine settimana.
A evo kako sam zaista provela vikend.
L'abbiamo prenotata per tutto il fine settimana, ma noi non resteremo per tutto il tempo perche' domani dobbiamo andare a Milano per la sfilata di moda di Roxanne.
Unajmili smo je za vikend. Ali neæemo ostati èitav vikend jer idemo sutra u Milano na Roxanninu reviju.
E' andato a Civitavecchia per il fine settimana.
Otišao je u Sivitaveèiju preko vikenda.
Il fine e' ridurre tutti gli elementi a un numero.
On sve svodi na jednu brojku.
Non c'è problema... perché questo, per me, è già il fine settimana più bello... da tanto tempo.
У реду је... Ово је већ најбоље проведен викенд до сад.
Se ci vai piano, per il fine settimana arriverai a 50.
До краја недеље, бићеш на 50.
Rick vuole farli alla griglia per il fine settimana.
Rik æe praviti hamburgere ovog vikenda.
Decidi di stare meglio entro il fine settimana.
Odluči da budeš ok do kraja nedelje.
Sai... sono stanco di fingere che il fine giustifica i mezzi.
Znate, ja sam umoran od praveći... koja završava opravdava sredstvo.
Ho bisogno che la fusione della Unidac sia conclusa entro il fine settimana.
Želim da spajanje s Unidacom bude dovršeno do kraja tjedna.
Il fine della nostra esistenza deve ancora svelarsi.
Можда ће се тек открити шта нам је суђено.
Ehi, prenditi il fine settimana, pensaci un po'.
Hej, uzmi vikend, razmisli o tome.
E cosi' "qualcun altro" ha deciso di abbattere il veicolo di Shepherd... subito dopo che lui ti aveva revocato il permesso per il fine settimana.
Значи, "неко" је одлучио да нападне Шепарда баш након што ти је одузео слободан викенд.
"Abele avrebbe aiutato la sua mamma a fare i lavori di casa durante il fine settimana.
"Abel je pomagao mami sa kuænim poslovima preko vikenda."
La bella notizia è che ho tutto il fine settimana libero.
Добра вест је да имам слободан викенд.
Il fine non giustifica i mezzi.
Kraj ne mora da ima smisla.
Aristotele chiamava la felicità "il bene principale", il fine a cui tutte le altre cose sono rivolte.
Arsiotel je nazvao sreću "najvećim dobrom", krajem kojem sve druge stvari teže.
Mi trovavo spesso a lavorare di notte, o il fine settimana, e non avevo mai tempo per tutti i progetti su cui volevo lavorare per conto mio.
Često sam radio noću. Radio sam i vikendom i nisam imao vremena za svoje projekte koje sam hteo da sprovedem.
Quindi è un po' come voi o io: accumuliamo le faccende domestiche durante la settimana quando non c'è tempo per farle, e poi recuperiamo il ritardo su tutta la pulizia da fare quando arriva il fine settimana.
Pomalo liči na to kako odlažemo kućne poslove tokom radnih dana jer nemamo vremena, a onda moramo da nadoknadimo svo to čišćenje u toku vikenda.
Il fine della nostra immersione cinematografica era solo l'empatia, un sentimento perlopiù assente nei film della nostra parte del mondo.
Jedini cilj iza naše filmske avanture bila je empatija, osećanje koje prilično nedostaje filmovima iz našeg dela sveta.
Il fine di questo richiamo è però la carità, che sgorga da un cuore puro, da una buona coscienza e da una fede sincera
A namera je zapovesti ljubav od čistog srca i dobre savesti i vere nelicemerne;
0.59651613235474s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?